11.01.2024 21:40:37Bosna a HercegovinaBosna a HercegovinaBosnia and HerzegovinaBosna a HercegovinaBosnia and HerzegovinaBosna i HercegovinaEurópa<p>Maloleté deti do 14 rokov (občania Slovenskej republiky) môžu cestovať do Bosny a Hercegoviny s platným cestovným pasom Slovenskej republiky alebo s občianskym preukazom Slovenskej republiky vo forme identifikačnej karty, a to v sprievode jedného alebo oboch rodičov, alebo zákonného zástupcu, alebo opatrovníka, alebo v sprievode &nbsp;inej dospelej osoby, ktorej rodičia, zákonný zástupca, alebo opatrovník dali písomné a notárom overené splnomocnenie na sprevádzanie maloletej osoby.</p> <p>Ak maloleté dieťa sprevádza pri ceste do Bosny a Hercegoviny<strong> len jeden z rodičov, je potrebný súhlas druhého rodiča. </strong></p> <p>Hraničná polícia Bosny a Hercegoviny v prípade, že rodič má <strong>rovnaké priezvisko ako dieťa,</strong> však v praxi zvyčajne nevyžaduje súhlas druhého rodiča.</p> <p>V prípade, že <strong>rodič nemá rovnaké priezvisko</strong> ako maloleté dieťa, ktoré sprevádza pri ceste do Bosny a Hercegoviny, je potrebné, aby rodič mal pri prechode hranice<strong> doklad (rodný list dieťaťa), na základe ktorého jednoznačne dokáže, že dieťa cestuje s rodičmi (s rodičom).</strong></p> <p>Maloletá osoba môže vstúpiť na územie Bosny a Hercegoviny aj samostatne, ak má cestovný doklad a overené splnomocnenie rodičov, alebo zákonného zástupcu, alebo opatrovníka. Splnomocnenie musí obsahovať údaje o dieťati, údaje o rodičoch (alebo zákonnom zástupcovi, alebo opatrovníkovi), údaje o sprevádzajúcej osobe, údaje o účele cesty a čase jej trvania.</p> <p>Hraničná polícia na svojej internetovej stránke uvádza, že splnomocnenie na sprevádzanie dieťaťa má byť v jednom z úradných jazykov Bosny a Hercegoviny (bosniansky, srbský, chorvátsky), alebo v angličtine a úradné preložené do jedného z úradných jazykov Bosny a Hercegoviny.</p> <p>Maloletá osoba zúčastňujúca sa na školskej exkurzii, alebo športového, alebo kultúrneho podujatia nemusí mať overené splnomocnenie, ak sa nachádza na overenom zozname účastníkov takejto exkurzie, alebo podujatia.</p><p>Slovenskí občania môžu cestovať a prechádzať cez územie Bosny a Hercegoviny s platným cestovným pasom alebo občianskym preukazom vo forme identifikačnej karty.</p> <p> </p> <h3>Platnosť dokladov</h3> <p>cestovné pasy, občianske preukazy vo forme identifikačných kariet musia platiť aspoň nasledujúcich 90 dní od dátumu plánovaného vstupu na územie Bosny a Hercegoviny.</p> <p>Na územie Bosny a Hercegoviny môžu občania SR vstúpiť a zdržiavať sa na ňom bez víz, ak dĺžka ich pobytu nepresiahne 90 dní v rámci akéhokoľvek 180-dňového obdobia.</p> <p> </p> <h3>Prihlasovacia povinnosť</h3> <p>cudzinci sú povinní prihlásiť sa najneskôr do 72 hodín od vstupu do Bosny a Hercegoviny na príslušnej cudzineckej polícii Bosny a Hercegoviny, kde o registrácii dostanú potvrdenie (tzv. „bijeli karton“). V prípade ubytovania v hoteli (ubytovacom zariadení) zaisťuje prihlásenie hotel, v prípade ubytovania na súkromí zaisťuje prihlásenie majiteľ, prípadne hostiteľ.</p> <p> </p> <h3>Cestujúci užívajúci lieky</h3> <p><strong>​​​​​​​</strong>Podľa &nbsp;čl. 40. Zákona o prevencii a zamedzovaní zneužívania omamných látok (Služobný vestník Bosny a Hercegoviny č. 8 zo 7. 2. 2006), cestujúci užívajúci lieky obsahujúce psychotropné látky môžu mať pri sebe a prevážať toto liečivo len na základe lekárskej dokumentácie, v množstve potrebnom výlučne pre osobnú potrebu najviac na 7 dní. Podobne cestujúci, ktorí sú na substitučnej liečbe návykových ochorení, alebo prijímajú symptomatickú terapiu v terminálnej fáze malígneho ochorenia môžu disponovať liečivom len na základe lekárskej dokumentácie a v množstve potrebnom pre osobnú potrebu maximálne na 15 dní. Liečivá obsahujúce psychotropné látky, liečivé, resp. účinné látky liečiv pre osoby na substitučnej liečbe návykových ochorení, alebo symptomatickej terapie v terminálnej fáze malígneho ochorenia osôb sú uvedené v prílohe k predmetnému zákonu v tabuľkách II. a III.</p> <p>V zmysle predmetného zákona osoby prevážajúce takéto lieky, resp. liečivá s účinnými látkami, sú povinné túto skutočnosť ako aj ich množstvo oznámiť Hraničnej polícii Bosny a Hercegoviny pri prekračovaní štátnej hranice s predložením príslušnej lekárskej dokumentácie. V opačnom prípade môže Hraničná polícia Bosny a Hercegoviny pri zistení prevozu nepovolených liekov vymáhať zaplatenie pokuty vo výške zväčša okolo 70,- eur, pričom bez jej okamžitého uhradenia na mieste môže zadržať osobu prevážajúcu nepovolené lieky a zabrániť jej vstup do krajiny.</p><p>Bosna a Hercegovina je aj po viac ako 25 rokoch od konca vojnového konfliktu stále <strong>pod správou medzinárodného spoločenstva.</strong></p> <p>Krajina má síce vlastnú zákonodarnú, výkonnú a súdnu moc, ale nad ich činnosťou dohliada vysoký predstaviteľ medzinárodného spoločenstva, ktorý dozerá na implementáciu ustanovení Daytonských mierových dohôd a v prípade protidaytonského konania má právo zasiahnuť, napríklad nanútením či zrušením právnych aktov prijatých domácimi politickými zástupcami.<br /> <br /> Bosna a Hercegovina je štátny útvar <strong>zložený z dvoch rovnoprávnych celkov (entít)</strong> - Federácie Bosny a Hercegoviny a Republiky srbskej, ako i z dištriktu Brčko pod priamou medzinárodnou správou. V krajine absentujú niektoré spoločné inštitúcie ako napr. ministerstvo vnútra, resp. školstva alebo poľnohospodárstva. Federácia Bosny a Hercegoviny je na rozdiel od Republiky srbskej značne decentralizovaná, pozostáva z 10 kantónov (každý s vlastnou vládou) a 74 municipalít, pričom kompetencie medzi jednotlivými úrovňami moci sa miestami prekrývajú, čo okrem iného komplikuje poskytovanie základných služieb verejnosti a odrádza zahraničné investície.<br /> <br /> Osobitným špecifikom krajiny ostáva kontaminácia cca. 2% horského a ťažšie dostupného terénu krajiny (cca. do 1 000 km<sup>2</sup>) <strong>nášľapnými mínami a nevybuchnutou muníciou</strong>. Mínové polia by mali byť označené výstražnými tabuľami upozorňujúcimi, že uvedené územie je stále zamínované, v praxi sa však občas stáva, že tieto označenia absentujú resp. sú odcudzené. V horskom teréne odporúčame držať sa striktne označených turistických chodníkov, resp. odporúčaní turistických sprievodcov a vychodených trás a v žiadnom prípade neodporúčame vstup na neoznačené územie. Aktualizované informácie pravidelne zverejňuje i EUFOR Althea na svojich stránkach („BiH Minefield Maps“), k dispozícii sú i rôzne mobilné aplikácie (Mine Suspected Areas v AppStore, BH Mine Suspected Areas v Google Play). Tieto zdroje informácií sú pri turistike v krajine veľmi nápomocným, no stále len indikatívnym prostriedkom pre vyhodnocovanie bezpečnosti trás.<br /> <br /> Napriek uvedeným skutočnostiam patrí Bosna a Hercegovina medzi <strong>obľúbené turistické destinácie, </strong>pretože ponúka výborné a cenovo prijateľné podmienky na zimné športy (napr. známe lyžiarske areály pre zimné športy vybudované pre ZOH Sarajevo 1984 - Jahorina, Bjelašnica).</p> <p>Krajina ponúka taktiež vhodné príležitosti pre turistiku a cykloturistiku, resp. splavovanie (rafting) horských riek. Pri aktivitách je namieste vysoká obozretnosť, ako i výber certifikovaného poskytovateľa služieb.</p> <p>Vzťah miestneho obyvateľstva k cudzincom je zväčša priateľský a otvorený. Určité riziko (porovnateľné s krajinami regiónu) predstavuje tiež <strong>pomerne vysoký počet nelegálne držaných zbraní </strong>ako dedičstvo vojnových konfliktov v 90. rokoch. Počet násilných trestných činov spáchaných s takto držanou zbraňou však neprekračuje bežný európsky priemer.</p> <p>Upozorňujeme, že niektoré lokality v Bosne a Hercegovine (napríklad Sarajevo, Zenica, Tuzla, Visoko, Lukavac a Ugljevik) v zimných mesiacoch, najmä počas vykurovacej sezóny, patria k mestám s <strong>najväčšou koncentráciou smogu v Európe.</strong> Hodnota pevných/tuhých častíc vo vzduchu (v prvom rade tzv. prachových častíc PM10 a PM 2,5) často dosahuje 3 až 10 násobok povolenej normy, čo je podľa indexu kvality ovzdušia do hodnoty 50. Z tohto dôvodu odporúčame občanom SR cestujúcim do Bosny a Hercegoviny, aby pred cestou, a priebežne aj počas pobytu v Bosne a Hercegovine, sledovali index kvality ovzdušia (napr. na &nbsp;<a href="https://www.iqair.com">https://www.iqair.com</a>; <a href="https://aqicn.org">https://aqicn.org</a>; alebo súvisiacich mobilných aplikáciách).</p> <p>Ďalej odporúčame zvážiť možnosť použitia ochrannej masky s vhodným filtrom. Zvýšená opatrnosť je odporúčaná hlavne v prípade detí a cestujúcich so zdravotnými ťažkosťami, keďže hodnoty nad 200 – 300 predstavujú vysoký stupeň ohrozenia/nebezpečenstva pre ich zdravotný stav.</p> <p>V súvislosti so zvýšenou kontamináciou ovzdušia v období zimných mesiacov je bežným javom, že letisko v Sarajeve je nútené zrušiť/odložiť prílety a odlety lietadiel, resp. presmerovať ich na iné letisko (napr. Banja Luka, Dubrovnik).</p> <p><strong>Platiť je možné len miestnou menou</strong>, ktorou je konvertibilná marka (BAM). Výmenný kurz medzi eurom a konvertibilnou markou je už niekoľko rokov stabilný (1,95583 BAM = 1 EUR). V obchodoch je možné platiť bežne platobnými kartami (napr. VISA, Mastercard) a v mnohých obchodoch aj kreditnými kartami. Upozorňujeme, že vzhľadom na nedostatočné vybavenie prístrojmi na detekciu falošných bankoviek je potrebné dávať si pozor na miestne bankovky, najmä v hodnote 50,- BAM a 100,- BAM (v minulosti boli zaznamenané i prípady, že falošnú bankovku vydala banková inštitúcia).</p> <p><strong>Ubytovanie</strong> v hoteloch, penziónoch ako aj na súkromí je na adekvátnej úrovni, aj keď kvalitu služieb a vybavenie ubytovacích zariadení nie je možné hodnotiť podľa uvádzaného stupňa medzinárodnej klasifikácie kvality, ktorý je niekedy nadhodnotený.<br /> <br /> Všeobecne je <strong>kvalita miestnych potravín</strong> dobrá, vrátane otvorených trhovísk a tržníc.</p> <p><strong>V komunikácii s miestnymi autoritami</strong> znalosť anglického jazyka nie je pravidlom. Veľvyslanectvo neodporúča občanom SR podpisovať dokumenty vydané miestnymi autoritami, s ktorých obsahom nebola dotknutá osoba oboznámená, resp. mu nerozumie. V núdzových prípadoch môžu občania SR kontaktovať veľvyslanectvo.</p> <p><strong>V prípade krádeží</strong> veľvyslanectvo odporúča, aj napriek častej nevôli miestnych policajných autorít, apelovať na službukonajúceho policajta, aby o nahlásenej krádeži spísal formálny zápis, ktorého kópiu má dostať aj poškodená osoba. Obzvlášť dôležitým je takýto dokument v prípadoch krádeže ale i straty dokladov, keďže v ďalšom procese nahlásenia tejto skutočnosti slovenským autoritám je doklad vyžadovaný pre dokončenie administratívneho úkonu.</p><p>Colné predpisy pre bežné turistické cesty sú veľmi podobné naším (napr. na jednu dospelú osobu je limit na bezcolný dovoz „tvrdého“ alkoholu 1 liter, limit na bezcolný dovoz cigariet je 1 kartón).</p> <p>Dovozné obmedzenia existujú pre mäsové produkty, ktoré nie je možné dovážať do Bosny a Hercegoviny. Stále však trvá nejednotnosť vykonávania zákonných normatívov pre vývoz a dovoz tovarov v jednotlivých častiach krajiny.</p> <p>Cudzinec môže byť pri vstupe do krajiny požiadaný hraničnými orgánmi Bosny a Hercegoviny, aby preukázal finančné krytie svojho pobytu a to vo výške 150 BAM (cca. 76 eur), na každý deň pobytu. V praxi sú však takéto požiadavky zo strany hraničných orgánov zriedkavé.</p><p>Informácie – 121<br /> polícia – 122<br /> hasičský zbor – 123<br /> lekárska záchranná služba – 124<br /> cestná asistencia a pomoc motoristom – 1282<br />  </p><p>Na základe v minulosti uzatvorených dvojstranných zmluvných dokumentov medzi Československou republikou a Federatívnou ľudovou republikou Juhosláviou v oblasti zdravotnej a sociálnej starostlivosti, ktoré zostali v platnosti po revízii zmluvnej základne medzi SR a Bosnou a Hercegovinou, by občanom SR mala byť poskytnutá bezplatná prvá pomoc a najnutnejšie ošetrenie v Bosne a Hercegovine, no neodporúčame sa na tento fakt spoliehať.</p> <p>V miestnych štátnych zdravotníckych zariadeniach nemusia o danej skutočnosti vôbec vedieť. V krajine existuje pomerne široká sieť súkromných lekárov, u ktorých je potrebné za každý zákrok platiť. Odporúčame, aby sa občania pred každou cestou do Bosny a Hercegoviny pripoistili v súkromnej poisťovni.</p><p>Letecké spojenie so zahraničím zabezpečujú letiská v Sarajeve, v Banja Luke a v Mostare.</p> <p>V prípade cestnej dopravy upozorňujeme na nedostatočný počet a kvalitu odpočívadiel (možnosť použitia WC) vzhľadom na prepravnú kapacitu trás počas turistickej sezóny. Neodporúčame používanie vedľajších ciest, na ktorých sa často môžu vyskytovať vopred neoznámené výluky.</p> <p>Medzi Slovenskom a Bosnou a Hercegovinou existujú autobusové spojenia (s prestupom v Záhrebe, resp. vo Viedni).</p><p>Bezpečnostná situácia v krajine je relatívne stabilizovaná. Na jej stabilizácii sa podieľa okrem miestnych orgánov štátnej moci aj vojenská misia EÚ – EUFOR Althea.</p> <p>Miestne obyvateľstvo dodnes disponuje množstvom ilegálne držaných zbraní, a to i napriek opakovaným akciám polície a medzinárodných jednotiek zameraných na zber munície a výzbroje od obyvateľstva.</p> <p>Rizikovým faktorom je i množstvo mínových polí. Z tohoto dôvodu neodporúčame prípadným cestovateľom používanie lesných a poľných ciest a tzv. „skratiek“.</p><p>Pre Bosnu a Hercehovinu sú typické horúce letá a studené zimy.</p> <p>V hornatých oblastiach je leto krátke, čo nevylučuje výskyt vysokých teplôt.</p> <p>Zimy sú v týchto oblastiach dlhé a studené. Prímorská oblasť so stredomorskou klímou je typická horúcimi letami s občas až tropickými horúčavami a miernymi a daždivými zimami.</p><p>Motoristi musia mať <strong>platný vodičský preukaz, platný technický preukaz</strong> motorového vozidla (osvedčenie o evidencii vozidla) a potvrdenie o platnom povinnom zmluvnom poistení pokrývajúcom i územie Bosny a Hercegoviny.</p> <p>Motoristom pri pobyte vo väčších mestách <strong>odporúčame, aby parkovali na platených parkoviskách. </strong>Správcovia platených parkovísk síce neručia za veci odložené vo vozidle, ale pravdepodobnosť vykradnutia, alebo ukradnutia motorového vozidla je v prípade parkovania na platenom parkovisku podstatne menšia.</p> <p><strong>V prípade tranzitu​​​​​​​</strong> cez územie Bosny a Hercegoviny odporúčame motoristom, aby neparkovali na neplatených parkoviskách, resp. v bočných a neosvetlených uličkách, aby sa vyhli prípadnému vykradnutiu motorového vozidla. Dôrazne odporúčame nenechávať vo vozidle doklady a cenné veci (peniaze, fotoaparáty, notebooky a pod.).</p> <p>Boli zaznamenané i prípady (pravdepodobne fingovaných) krádeží áut, ktoré boli zapožičané v slovenských autopožičovniach a následne došlo k nahláseniu odcudzenia vozidla na miestnej polícii v Bosne a Hercegovine.</p> <p>Upozorňujeme, že v krajine okrem krátkych úsekov nie sú diaľnice, hlavné cestné komunikácie <strong>nie sú nutne v ideálnom technickom stave </strong>a sú značne vyťažené (najmä úseky do Sarajeva a smerom na pobrežie). Diaľnice sú spoplatnené, úhrada poplatku je vykonávaná pri vstupe na diaľnicu (väčšinou možné uhradiť v hotovosti alebo kartou). Drvivá väčšina cestných komunikácií vedie cez <strong>hornatý terén a serpentíny</strong> (odporúčame mať pre každý prípad zvyčajné lieky pre citlivých pasažierov).</p> <p>Cesty mnohokrát nemajú ani stredový pruh, ani spevnenú krajnicu. Často je potrebné prechádzať hornatým terénom, výnimkou nie sú ani početné neosvetlené tunely. Na trasách smerom k pobrežiu Jadranského mora sa tvoria v dovolenkovom období kolóny áut, čo zvyšuje riziko dopravných nehôd. Miestna polícia často meria rýchlosť vozidiel na frekventovaných trasách ručnými meračmi, štandardom sú i početné statické radary.</p> <p>Aj v Bosne a Hercegovine, podobne ako v iných krajinách regiónu, jazdia vodiči na doraz a asertívne, preto sa často vyskytujú dopravné nehody.</p> <p>Odporúčame venovať <strong>zvýšenú pozornosť aj chodcom, ktorí neraz vstupujú na vozovku mimo vyhradených prechodov a bez overenia si situácie.</strong> Z tohto dôvodu je v Bosne a Hercegovine vysoký počet smrteľných nehôd chodcov.</p> <p>Situáciu na cestách, aktuálne nehody ale i&nbsp;čakacie doby na hraniciach je možné sledovať na <a href="https://bihamk.ba/bs/spi/stanje-na-cesti-u-bih">webovej stránke auto-motoklubu Bosny a Hercegoviny (BIHAMK)</a>.</p>