_id Datum zmeny Stat Zauzivany slovensky nazov Zauzivany anglicky nazov Oficialny slovensky nazov Oficialny anglicky nazov Miestny nazov krajiny Svetadiel Cestovanie s detmi Podmienky vstupu Miestne specifika Colne a devizove predpisy Dolezite telefonne cisla Zdravotna starostlivost Doprava Bezpecnostna situacia Klimaticke podmienky Informacie pre motoristov Rady a odporucania 1 12.01.2024 18:44:02 Japonsko Japonsko Japan Japonsko Japan Nippon-koku日本国 Ázia

Deti musia mať platný cestovný doklad (pas), v prípade, že necestujú s oboma rodičmi odporúčame mať so sebou notárom overené splnomocnenie na cestovanie s dieťaťom.

"

Tieto informácie zohľadňujú podmienky vstupu do krajiny pre občanov Slovenskej republiky pre najbežnejšie typy cestovania, o ktorých má Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky vedomosť.

Pravidlá vstupu, ich výklad, spôsob vykonávania a prijímanie akýchkoľvek zmien je v plnej kompetencii japonských orgánov.

Pred cestou dôrazne odporúčame preveriť podmienky vstupu na veľvyslanectva Japonska v Bratislave, email consular@bv.mofa.go.jp.

 

Cestovné doklady

Slovenskí občania plánujúci cestu do krajiny (vrátane detí) musia mať platný vlastný cestovný pas.

 

Platnosť cestovných dokladov

Podľa platnej legislatívy sú osoby zdržiavajúce sa v krajine povinné mať doklad totožnosti neustále pri sebe, a to pre prípad možnej kontroly totožnosti zo strany polície. Uistite sa, že váš cestovný pas bude platný počas celého pobytu.

Minimálna platnosť cestovného dokladu sa nevyžaduje, odporúča sa, aby bol platný ešte minimálne tri mesiace pred opustením krajiny.

 

Víza a vstupný formulár

Pri ceste do Japonska nepotrebujú slovenskí občania vízum pri pobyte do 90 dní.

Všetci návštevníci Japonska sú povinní vyplniť vstupný imigračný formulár, buď v on-line forme na alebo písomnej forme (dostupný je na palube lietadla alebo po prílete na letisku v Japonsku).

 

Cestovanie s maloletými deťmi

Deti musia mať platný cestovný doklad (pas), v prípade, že necestujú s oboma rodičmi odporúčame mať so sebou notárom overené splnomocnenie na cestovanie s dieťaťom.

" "

Od 20. novembra 2007 vstúpila do platnosti novela Zákona o imigračnej kontrole, podľa ktorej sa každý cudzinec pri vstupe do krajiny musí podrobiť procedúre odobratia odtlačkov prstov a nasnímania tváre. Výnimky tvoria :

a) osoby so zvláštnym trvalým pobytom;
b) osoby mladšie ako 16 rokov;
c) držitelia diplomatických alebo služobných pasov;
d) cudzinci, prichádzajúci na pozvanie vedúcich predstaviteľov japonských štátnych a administratívnych organizácií;
e) osoby, ktoré sú podľa rozhodnutia japonského Ministerstva spravodlivosti zaradené do kategórie ""c"" alebo ""d"".

"

Bezcolne možno doviesť veci osobnej potreby (do hodnoty 200 000 JPY) : 400 cigariet alebo 100 cigár alebo 500 g tabaku, 3 fľaše alkoholických nápojov na osobu (760 ml/fľaša), 2 oz parfému. Do uvedenej hodnoty sa nezapočítavajú jednotlivé veci, ktorých cena v cudzine neprevyšuje 10 000 JPY. Náramkové hodinky, obrazy, osobné počítače sú síce oslobodené od cla, ale treba zaplatiť spotrebnú daň vo výške 10 %. 

"

Predvoľba krajiny: +81; 
Požiarnici, záchranná služba a prvá pomoc: 119
Polícia: 110
Japan HelpLine: 0120-46 1997 – bezplatné 24-hod. volanie v naliehavých situáciách, pomoc v AJ Tokyo English Life: 03-3264 4347 – pomoc v AJ v Tokiu
 

" "

Je porovnateľná so SR. Popri štátnych zdravotných zariadeniach je k dispozícií i značné množstvo súkromných zariadení. Existujú i zdravotnícke zariadenia, ktoré sa špecializujú na poskytovanie zdravotnej starostlivosti pre cudzincov. V týchto zariadeniach je možné sa dohovoriť niektorým zo svetových jazykov (angličtina, nemčina, španielčina atď.). Cudzinci bez poistenia si musia akékoľvek ošetrenie uhradiť. Vzhľadom na vysoké ceny zdravotníckych služieb vrátane liekov sa odporúča pred cestou do Japonska uzavrieť príslušné poistenie v SR.

V Japonsku sú zaužívané dva spôsoby poistenia.
1. Zdravotné poistenie poskytnuté zo strany zamestnávateľa
2. Individuálne poistenie v Národnej zdravotnej poisťovni (NHI-National Health Insurance), ktoré zabezpečuje miestna administratíva (miestne a mestské úrady).

Zdravotné poistenie sú povinne platiť všetky osoby, ktorých pobyt v Japonsku je dlhší ako 1 rok. Výnimkou sú osoby so štatútom “diplomat,” “official,” “temporary visitor,” alebo “short stay”.Prihlásiť sa do NHI poisťovne je možné až po registrácii miesta bydliska v Japonsku a obdržaní ID karty cudzinca (Certificate of the Alien Registration) na príslušnom mestskom úrade. Výška zdravotného poistenia, sa vyratáva na základe výšky miestnej dane (resident's tax), ktorú je cudzinec v Japonsku povinný uhrádzať a tiež počtu členov rodiny. Poisťovňa NHI uhrádza 70% všetkých nákladov na lieky a liečenie poistenca.
 

"

Dopravu v Japonsku tvorí dobre organizovaný a vysoko funkčný systém verejnej a súkromnej dopravy. Výška cestovného závisí od vzdialenosti medzi východzou a cieľovou stanicou. V Tokiu je základný poplatok na úrovní 190,-JPY. Pri cestovaní metrom a mestskou železnicou (JR) je potrebné vopred poznať cestovné do stanice určenia, ktoré možno vyhľadať na mape v každej stanici. V Tokiu, ako i vo väčšine veľkých miest sú stanice označené i latinkou. Takmer na všetkých staniciach metra a železnice (JR) je k dispozícií mapa v anglickom jazyku. Medzi medzinárodným letiskom Narita a Tokiom (cca 80 km) je pravidelné spojenie autobusmi a vlakmi rôznych spoločností, pričom výška cestovného pre jednu osobu sa pohybuje okolo 3.000,-JPY. V Tokiu, ako i v celom Japonsku existuje hustá sieť diaľnic. Základný poplatok za vstup na diaľnicu je 700,-JPY, pričom výška poplatku sa odvíja od vzdialenosti medzi východzou a cieľovou stanicou, napr., za použitie diaľnice medzi Tokiom a Osakou je potrebné uhradiť poplatok vo výške – cca 12.000,-JPY. Medzi Tokiom a väčšinou hlavných miest Európy vrátane Viedne existuje každodenné letecké spojenie. Cena letenky je závislá od ročného obdobia. 

Vo všeobecnosti je Japonsko považované za veľmi bezpečnú krajinu s nízkou úrovňou kriminality takmer vo všetkých oblastiach nie len na vidieku, ale i v mestách. 

"

štyri ročné obdobia, jar – trvá od marca do mája, prevažne slnečné počasie, teploty okolo 20°C leto – horúce, náročné, vysoká vlhkosť vzduchu – 80-90%, teploty okolo 35-40°C jún-júl – obdobie dažďov, prší skoro každý deň. Jeseň – trvá od októbra do novembra, prevažne slnečné počasie, teploty okolo 20°C zima – mierna, december-február, teploty okolo 0°C, najviac slnečných dni v roku.

Súčasťou štandardného vybavenia bytových, administratívnych, hotelových a ďalších bytových a nebytových priestorov v Japonsku sú klimatizačné zariadenia, ktoré v zimnom období slúžia na kúrenie, čo je značne energeticky náročné a drahé. Domy a byty v Japonsku okrem najnovších budov nie sú zateplené, majú len jedno-tabuľové okná s hliníkovými rámami. Centrálne vykurovanie sa využíva iba na severe Japonska, na ostrove Hokkaido, kde sú aj zateplené domy po vzore škandinávskych krajín.
 

" "

V Japonsku sa jazdí sa na ľavej strane. Japonsko uznáva len typ vydaný medzinárodného vodičského preukazu podľa Ženevského dohovoru. V prípade záujmu šoférovať v Japonsku počas krátkodobého pobytu je preto v SR potrebné požiadať o vystavenie medzinárodného vodičského preukazu podľa Ženevského dohovoru. Viac informácii o vodičských preukazoch

" "

Odporúčame štandardnú ostražitosť a nasledovanie pokynov miestnych orgánov.

V prípade, že chce cudzinec vstúpiť na územie Japonska za účelom vykonávania iných aktivít, než sú uvedené vyššie, ako aj v prípade dlhodobého pobytu nad 90 dní, je potrebné získať diplomatické vízum, služobné vízum, pracovné vízum, všeobecné vízum, alebo špecifické vízum. Žiadateľ o vízum musí osobne navštíviť veľvyslanectvo, alebo konzulát Japonska. Bližšie informácie je možné nájsť na nasledovnej webovej stránke Veľvyslanectva Japonska v Bratislave. Vo vyššie uvedených prípadoch sa odporúča pred požiadaním o vízum požiadať o vystavenie tzv. Certificate of Eligibility v Japonsku.
 

"